- fare un brindisi (a qualcuno)
- fare un brindisi (a qualcuno)}einen Toast (auf jemanden) aussprechen
Dizionario italiano-tedesco. 2013.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
bere — / bere/ (ant. e pop. bevere / bevere/) [lat. bĭbĕre bere ] (pres. io bévo, ecc.; pass. rem. bévvi o bevétti [non com. bevéi, bevésti, ecc.]; fut. berrò [non com. beverò ], ecc.; condiz. berrèi [non com. beverèi ], ecc.; le altre forme sono… … Enciclopedia Italiana
brindare — v. intr. [dallo sp. brindar, der. di brindis ] (aus. avere ). [bere in onore di qualcuno o di qualcosa, con la prep. a o assol.] ▶◀ alzare i bicchieri, fare un brindisi, levare i calici, (lett.) libare … Enciclopedia Italiana
evviva — [grafia unita di e viva ]. ■ interiez. 1. [esclamazione che esprime esultanza, gioia, consenso o augurio, assol. o seguito da un sost.: abbiamo vinto, e.! ; e. la libertà! ] ▶◀ viva, [per la soluzione di un problema difficile] eureka, [con uso… … Enciclopedia Italiana
bevuta — s.f. [part. pass. femm. di bere ]. 1. [ciò che si beve in una volta: fare una bella b. ] ▶◀ ↓ bevutina. ‖ sorsata. 2. [il bere alcolici insieme, spesso in onore di qualcuno] ▶◀ bicchierata, brindisi, cin cin, (lett., iron.) libagione, (non com.)… … Enciclopedia Italiana